Pages: 1 [2] 3 4
  Print  
Autor Topic: Imię poszukiwane  (Read 12192 times)
Venthelion
Wojownik Twierdzy
Przybysz
*
Offline Offline

Wiadomości: 23


« Reply #15 on: October 28, 2010, 03:06:34 PM »

A moze coś z łaciny? :)
Bursztyn=Electrum
Bursztynka=Electra :) ?

Nie wiem czy się da odmienić
Thragrim
Wojownik Twierdzy
Mędrzec
*
Offline Offline

Wiadomości: 257



« Reply #16 on: October 28, 2010, 03:11:09 PM »

Hm....  a może

Buyaris  ?

Uważam, że całkiem ładne, takie ciekawsze. No i jest "Bu" na początku   :D
Bardwan
Wojownik Twierdzy
Weteran
*
Offline Offline

Wiadomości: 229

Mizantrop


« Reply #17 on: October 28, 2010, 03:50:57 PM »

Shalan - anagram Lashan
Nahsal - Lashan wspak  ::)
Eor (Czarny)
Wojownik Twierdzy
Mędrzec
*
Offline Offline

Wiadomości: 368



« Reply #18 on: October 28, 2010, 03:59:44 PM »

A może - Bucrist w baaardzo wolnym tłumaczeniu to Miecz Bu :)
Z jednej strony to bardziej dla faceta, jednak z drugiej kojarzy się ze słynnym Orcristem :)
Bardwan
Wojownik Twierdzy
Weteran
*
Offline Offline

Wiadomości: 229

Mizantrop


« Reply #19 on: October 28, 2010, 04:04:46 PM »

We wczesnej formie języka sindarin miano Orcrist znaczy Pogromca goblinów. Podążając tym śladem Bucrist to pogromca Bu, podziękował :P
Eor (Czarny)
Wojownik Twierdzy
Mędrzec
*
Offline Offline

Wiadomości: 368



« Reply #20 on: October 28, 2010, 04:42:31 PM »

Quote
We wczesnej formie języka sindarin miano Orcrist znaczy Pogromca goblinów. Podążając tym śladem Bucrist to pogromca Bu, podziękował
Ekhhh .. ale się jeżysz (sorki Jerzu :) )
Rzeczywiście cytując dokładnie za - hehe :o - wiki Orcrist oznacza Pogromca Goblinów zatem gdyby Orc oznaczało goblina :) a crist - pogromcę rzeczywiście byłoby to Pogromca Bu (zresztą też całkiem fajne :) )
Kierując się jednak bardziej zaawansowanymi wg. mnie słownikami sindarinu niż wiki szczególnie takimi w wersji znormalizowanej - crist oznacza miecz, tasak (nie narzędzie rzeźnika a powiedzmy rodzaj miecza używany przez plebs :) kiedy ten był oznaką szlachectwa) ewentualnie też - magol lub megil - bardziej oznaczający miecz, kordelas (słowo to jest oczywiście składnikiem przydomka Turina nazywanego - Mormegil czyli Czarny Miecz
PS. Bondur - ale się zbłaźniłem :'( wstyd było coś takiego napisać :o Dzięki wielkie za sprostowanie
Bondur
Wojownik Twierdzy
Forum Addict
*
Offline Offline

Wiadomości: 2731



« Reply #21 on: October 28, 2010, 06:01:06 PM »

Quote
ewentualnie też - magol lub megil - bardziej oznaczający miecz, kordelas (słowo to jest składnikiem imienia słynnego miecza Turina - Mormegil'a.
Tak czy inaczej dzięki za wyjaśniające sprostowanie? :)

miecz Turina nazywał się Gurthang :) a Mormegil to jego przydomek czyli 'czarny miecz'

PS. spoko Czarny - po prostu Turin to moja ukochana postać :)
Arduneth
Administrator
Super Bohater
*
Offline Offline

Wiadomości: 1959



« Reply #22 on: October 28, 2010, 08:24:52 PM »

robicie offtop panowie :P

a co do imienia... hmmm... Bulash z obecnych mi też wpadło do głowy i jest trafne ;)

poza tym to np Lashka
Harpion
Wojownik Twierdzy
Mędrzec
*
Offline Offline

Wiadomości: 362


« Reply #23 on: October 28, 2010, 08:49:56 PM »

Ja bym proponował Buellyne, lub Lashannon, Lub Buaha jako gniew Bu(nazwa 11 tengwy) ;)
Eor (Czarny)
Wojownik Twierdzy
Mędrzec
*
Offline Offline

Wiadomości: 368



« Reply #24 on: October 29, 2010, 02:52:48 PM »

Quote
Ja bym proponował Buellyne
Oooo ... Buellyne ... bardzo mi się podoba :) Domyślam się, że chodzi o podobne połączenie słów jak w "elvellyn" czyli "Przyjaciel Elfów". Czy oznaczałoby to Przyjaciel Bu? :) Ładne, celne, nietrudne no i pugi też by sobie dały radę - brzmiałoby to chyba jakoś "Buellin" :)
Harpciu - jak dla nie super pomysł :)
PS. Bondziu - dzięki za sprostowanie bo jakby to Misiek zobaczył to by się do końca życia nade mną znęcał ...  :-\
Bondur
Wojownik Twierdzy
Forum Addict
*
Offline Offline

Wiadomości: 2731



« Reply #25 on: October 29, 2010, 03:25:54 PM »

Boisz się Miśka? i słusznie :)
Eor (Czarny)
Wojownik Twierdzy
Mędrzec
*
Offline Offline

Wiadomości: 368



« Reply #26 on: October 29, 2010, 03:56:31 PM »

Quote
Boisz się Miśka? i słusznie :)

Eeeeee tam może boję to za mocno powiedziane ... ale wiem, że moja pomyłka przeszłaby do historii opowiadanej z gracza na pragracza do końca świata i jeszcze dłużej ;D
Wiem bo sam bym tak zrobił :P
A'propos chcesz posłuchać historyjek o Miśku? ;D
Mithrod
Wojownik Twierdzy
Mędrzec
*
Offline Offline

Wiadomości: 348



« Reply #27 on: October 29, 2010, 04:35:35 PM »

Nie offtopować.
Edhenor
Lotro Officer
Forum Addict
*
Offline Offline

Wiadomości: 2718



« Reply #28 on: October 29, 2010, 04:50:08 PM »

Czytając Wasze dysputy na temat nazewnictwa przeszukałem w internecie kilkanaście stron na temat quenya i ogólnie nazewnictwa w świecie Tolkiena.
I stwierdziłem że nie da się do tego podchodzić w ściśle jednoznaczny sposób.
Dlaczego? Bo na przykład z czym się Wam kojarzy słowo menel - raczej dość jednoznaczne! A jednak w języku quenya oznacza niebo  :P
Podobnie jak mélina to nie żadna polska "melina" a kochany.

Wracając zaś do imienia dla hobbitki - to idąc za Tolkienem - imiona Pań hobbitek były nazwami kwiatów lub klejnotów. Ale myślę że nie musimy się tego trzymać dosłownie  ;D
Sam mam zawsze problem z wyborem i korzystam zawsze z podpowiedzi podczas tworzenia postaci :)
Bondur
Wojownik Twierdzy
Forum Addict
*
Offline Offline

Wiadomości: 2731



« Reply #29 on: October 29, 2010, 05:39:57 PM »

Edek ma rację - hobbit nazwany imieniem z quenya czy sindarinu byłby uważany za większego dziwaka niż Bilbo :)

@Eor - zawsze! :)
Pages: 1 [2] 3 4
  Print